กลุ่มนักพัฒนาม็อดชาวไทย ประกาศเปิดตัวโปรเจกต์พัฒนาม็อดพากย์ไทยของ Hogwarts Legacy โดยสามารถดาวน์โหลดเดโมไปลองเล่นกันก่อนได้แล้ววันนี้
สำหรับโปรเจกต์ดังกล่าว เป็นความร่วมมือกันระหว่างเพจ “แปลได้ก็แปล”, “Colorsky 26 Family”, “แปลไปไกลๆ” และยังได้นักพากย์ที่มีฝีมือมาร่วมด้วยมากมาย โดยทีมงานมีแผนจะจัดทำให้มีเสียงพากย์ไทยครบ 99 – 100% และอาจใช้เวลานานเป็นปี แต่ก็จะพยายามทำให้สำเร็จในที่สุด
โดยรายชื่อนักพากย์ที่เปิดเผยมาแล้วในฉบับเดโม มีดังนี้
- คณิน วงษาราช (นิล) พากย์ ศาสตราจารย์ฟิก / หมวกคัดสรร
- บวร ปรีเจริญ (บอส) พากย์ ตัวผู้เล่นชาย / คนขับรถม้า
- เบญญาภา นาวินทรานนท์ (อ๋อ) พากย์ ตัวผู้เล่นหญิง
- ทนงศักดิ์ พูนศรีวิวัฒน์ (มอส) พากย์ จอร์จ ออสริค
- ธนกร กาญจนโหติทัศ (ไทค์) พากย์ นายธนาคารก็อบลิน / แรนร็อก
- อรรถพล สำเภา (เป้) พากย์ ยามที่ธนาคารกริงกอตส์
- ธวัชชัย สุรินแก้ว (ตูน) พากย์ ศาสตราจารย์แบล็ค (อาจารย์ใหญ่)
- ชนัญชิดา นิลลออ (แพนง) พากย์ ศาสตราจารย์วีสลีย์
ซึ่งตัวม็อดในฉบับเดโม จะเปิดให้เล่นแบบมีเสียงพากย์ไทยตั้งแต่เริ่มเกมไปจนถึงช่วงพิธีคัดสรรบ้าน ใครที่สนใจก็เข้าไปดาวน์โหลดกันได้เลยที่นี่
ส่วนใครอยากสนับสนุนโปรเจกต์นี้ สามารถทำได้ที่บัญชี:
1531308669 กสิกรไทย
อัญญมณี สายใจ
(บัญชีสำหรับโปรเจ็กต์นี้โดยเฉพาะ)
หรือเข้าร่วมเป็นส่วนหนึ่งของชุมชนชาวม็อดไทยได้ที่ : https://discord.gg/A53BCwvXwT